RSS

Дни Омера

28 Апр

vangogh25

Реувен МИЛЛЕР

 

Ох, и бурными выдались для наших предков первые недели Исхода!  Сам Г-дь, шествовавший в огненном столбе впереди толпы беженцев, вывел их из Земли Египетской. Фараон с войском рванул в погоню и нагнал, уже, было, их, на берегу Тростникового моря. Но море, благодаря Г-ду, расступилось перед евреями, и они благополучно перешли на противоположный берег, а погоня, в полном составе утопла. И много еще чудес явил Г-дь евреям. И жажду утолял: то опресненной водой, то из источника, благодаря Г-ду, забившего из скалы от удара посоха Моше. И манной небесной накормил, и перепелами. И к соблюдению святой субботы начал приучать… И преградили путь сынам Израиля воины Амалека, и победили их евреи в той, первой стычке … И начал Моше, по совету тестя своего, Итро, создавать систему общественного управления…

А на третий месяц по выходе сынов Израиля из страны Египетской, пришли они в пустыню Синай. И явился им Г-дь на горе Синай, и передал через Моше дому Яаковлеву свои главные Заповеди и Законы… И Моше пересказал народу все слова Б-га, и со старейшинами соорудил жертвенник о двенадцати камнях, по числу колен Израилевых, и вознесли они жертву всесожжения, и освятили Завет с Г-дом…

Все эти события: от бегства из Египта до Синайского Завета заняли пятьдесят дней. И потому на пятидесятый день от начала Песаха мы празднуем Шавуот – День дарования евреям Заповедей и Законов Б-жьих.

Семь недель – от второго дня Песаха до Шавуот называются Омером. Омер – это, вообще-то, мера объема или массы, но на этот период она превращается в меру времени, состоящую из 49 суток. Наполнение же омера в его физическом смысле, по разным данным, составляет от двух до четырех килограммов ячменя: то ли зерна, то ли, уже смолотого до состояния манки, а то и тончайшей, 33 раза просеянной муки. Не знаю, как тебе, мой читатель, но мне, мельнику, не очень ясно! Говорят, что это – та самая норма, которую Г-дь установил для сухпайка манны небесной.

И, согласно Торе, у евреев установилась традиция – сжав колосья первого урожая, а они созревают в Эрец Исраэль в конце мая-начале июня, вносить омер ячменя в Храм для жертвоприношения. Поэтому, Шавуот – также и праздник урожая.

В мае и съедобные, и дикие злаки наливаются зерном. Земля Израиля желтеет. Наши пейзажи в это время напоминают картины, написанные на другом конце Средиземноморья Ван-Гогом и Милле.

vangogh25

 vangogh110

В Шавуот принято читать Книгу Рут, трогательную историю, связанную с сезоном жатвы.  Рут, бедная вдова, моавитянка, после смерти мужа-еврея, последовавшая за свекровью в земли Иегуды, на «западный берег реки Иордан», подбирает опавшие колоски на полях, чтобы не умереть с голоду. Затем она батрачит на полях некоего фермера Боаза, родственника ее покойного мужа.

Jean-Franois_Millet_001

Jean-Franois_Millet_002

И между ними возникает любовь, с хеппи-эндом и, в отдаленной перспективе – великим правнуком – царем Давидом…

vangogh52

На семь недель Омера календари: и еврейский, и, тем более, григорианский, как бы отбрасываются, и отсчет времен идет по дням Омера, насыщенным памятными датами и праздниками.

21-й день Омера – День Независимости Израиля, на этот раз  66-й. Ему предшествуют Дни памяти Катастрофы и героизма еврейства во Второй мировой (13-й день Омера) и памяти военнослужащих ЦАХАЛа – Армии обороны Израиля, погибших за нашу еврейскую Родину (20-й день Омера). И где-то рядом, иногда совпадая, 8-9 мая – незабываемый День Победы во Второй мировой…

На 33-й день празднуем ЛаГ ба-Омер (буквосочетание «ламед-гимел», читаемое «ЛаГ», означает число 33 в ивритской транскрипции). И этот праздник, как любой у евреев – со слезами на глазах. В нем скорбь о смерти в эпидемии множества учеников р. Акивы – великого еврейского подвижника, который после разрушения римлянами Второго Храма, рискуя жизнью, нес свет иудаизма в еврейские массы, деморализованные поражением от язычников и депортированные по всему античному миру. Но в этот же день, несколько десятков лет спустя повстанцы бар-Кохбы одержали победу над римлянами и известили о ней всю страну цепочками костров. Один из участников той победной битвы, мудрец Шимон бар-Йохай, ученик р.Акивы, скончался также в Лаг ба-Омер…

А на 43-й день Омера мы празднуем День Иерусалима – годовщину освобождения и объединения нашей столицы в результате победы над арабскими оккупантами в Шестидневной войне 1967 г.

И завершает дни Омера Шавуот – «красный день календаря». Для израильтян, у коих национальный спорт – еда, «белый праздник». На столе – изделия из теста, молочное, рыба, холодные белые вина…

Зато, в День Независимости и ЛаГ ба-Омер наши чревоугодники гуляют брутальнее – главные блюда укладываются в формулу «аль а-эш» – «на огне»: мясо в разных вариациях, рыбы, овощи. Дымы мангалов и костров. Напоминает древние, танахические жертвоприношения.

Вспоминаю прошлогодний ЛаГ ба-Омер. Наши приятели, дважды земляки, ныне «помещики», владеющие в поселении Адам половиной двухэтажного коттеджа с небольшим двориком, пригласили попраздновать на природе. Мы с радостью и удовольствием откликнулись, ибо городские условия плохо подходят для лаг-ба-омерских пикников.

От нашего иерусалимского дома до Адама – рукой подать. Километра полтора – по прямой, его крыши краснеют на вершине соседнего холма.

080507-1

Но прямой дороги нет, местность очень пересеченная. Более того, серой змеей, уродующей волшебный пейзаж Иудейской пустыни, по восточной окраине Иерусалима протянулся так называемый  «забор безопасности», и Адам оказался по ту сторону его. Поэтому добирались в объезд. Дорога к ишувам (поселениям) Иудеи и Самарии была запружена. Их жители торопились до захода солнца успеть домой, завершить приготовления к празднику… Миновали махсом (КПП). Пограничник заглянул в окно нашей машины, махнул рукой, и мы выехали в Иудейскую пустыню…

У ворот ишува охрана, что-то вроде народной дружины. Звоним хозяину, и по его подтверждению, нас пропускают внутрь. Едем по улице среди красивых новых домов и продолжающейся застройки.

А вот и жилище наших приятелей.

Adam1

Как они обжили его и благоустроили, этот их дом на родине! Все утопает в цветах, со вкусом разбиты клумбы. Хозяин нанимал рабочих лишь для подготовки земли, все остальное – они сами, с дочерью…

Хозяйка на кухне – готовит разнообразные салаты. А вот, мариновать мясо для «аль а-эш» – работа мужская. У нашего дважды земляка выработано свое – среднеазиатско-израильское «ноу-хау» подготовки мяса, уже неоднократно и успешно испытанное на родных и знакомых.

Приезжает еще одна приглашенная пара. Эти привозят замаринованного канадского саломона (лосося).

Солнце ушло к городу, нависающему над ишувом, и скоро оно спрячется за наши дома. Загружаем в багажник разный древесный строительный мусор, который рачительный хозяин приберег для сегодняшнего костра. Погружаемся со всеми маринадами, соленьями, салатами, пирогами, винами, водками, коньяками, водами и соками, гитарами для певуний – хозяйки с дочерьми – и спускаемся к краю ишува.

На зеленой еще траве несколько ребят пасут и выгуливают двух лошадей и пару ишаков, но по заходу солнца они уводят животных. Сегодня у пастухов есть дела поважнее ночного – пора зажигать праздничные костры.

FromAdam4

И вот вспыхивает первый костер – в городе, немного пониже нашего дома, в религиозном квартале. И мы разжигаем свой. А через несколько минут во всю ширь панорамы города полыхают десятки огней.

Хозяин, тем временем, наладил мангал. Первым на решетку идет канадец – мистер саломон. Он жарится практически мгновенно, не дай Бог его передержать!

MSalmon2

Следующим номером, пока что, для разгонки, на мангал лягут нежнейшие маринованные куриные крылышки…

Imag0002

И вот уже ломти ароматного саломона на одноразовых тарелках. В пластиковых станканчиках налито – каждому по потребности, и мы выпиваем за радостный праздник еврейского народа, за его право жить и праздновать на своей земле. Громкое «лехаим» разносится по простору.

Впрочем, мы на лугу не одни. Возле нас горят еще не менее полдюжины костров, и это, как выяснилось, только начало! Вокруг пламени на каких-то старых диванах и стульях, для которых эта праздничная ночь станет последней – к утру все они обратятся в пепел, располагаются семьи: светские и религиозные, говорящие на иврите и еще десятке языков…

Мы не торопимся, хотя всю ночь сидеть не удастся. Утром – на работу. Потому, после саломона и еще одного стаканчика – за здоровье детей (имея в виду всю нисходящую линию: детей, внуков) – перерыв, предаемся болтовне на разные легкомысленные темы.

Меня же неотступно гложет мысль о том, что вот он Город, рядом. Вот его огни, вот его костры. Но мы отделены от него бетонным забором. Чья злая воля провела его именно так? Ведь провозглашавшаяся идея забора была:  МЫ – ЗДЕСЬ, а ОНИ – ТАМ. А что вышло? Что ЗДЕСЬ, то есть, на территории Израиля, ИХ полно, а МЫ, то есть жители того же Адама, оказались ТАМ, за забором!

А ведь жителей Адама решатся отнести к «религиозным фанатикам», «оккупантам», «фашистам», «паразитам» разве лишь самые оголтелые представители прогрессивной правозащитной общественности. Ведь эти поселенцы, в массе своей – высокообразованные специалисты хай-тека, достаточно аполитичные любители высокого качества жизни, которую они и создают для себя нелегким, но высокооплачиваемым трудом. И ведь не самозахватом и не самостроем они оказались здесь. Землю-то для строительства им выделило государство?..

Я не завожу разговор на эту тему, боясь расстроить наших приятелей, лишь догадываюсь, что творится в их душах…

…Хозяин переходит к шашлыкам. Дымы мангала с шампурами-шипудим, где нанизаны куски индейки, но маринованные, на узбекский манер, с курдючным салом, напомнили о запахах города нашего рождения… И вот, первые шашлыки готовы, пьем за хозяев. Возгласы восхищения вкусом шашлыков. Пьем еще: персонально за хозяйку, персонально за хозяина, за нас, гостей…

У соседнего костра дети запевают израильскую песню, наша молодежь ее подхватывает. А мы – так, в меру возможности. Зато потом поем что-то из нашей молодости: из Окуджавы, из Высоцкого… И вдруг хозяйка запевает лермонтовское:

…Ночь светла, пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит…

 

От горизонта до горизонта Иудейской пустыни пылают костры. Костры еврейского праздника. Но на части холмов – мертвенный свет почему-то излюбленных арабами галогенных ламп и зеленая иллюминация минаретов, периодически разражаюшихся децибеллами нечленораздельного воя…

…Заполночь возвратились в нашу городскую квартиру, продымленную, кострами, разведенными вокруг дома. Так и не спалось до утра. Мешали и дым, и шум веселья подростков, затихший лишь к утру. Но более всего доставал вопрос: неужели-таки сбудутся планы корыстных безумцев, и Адам «свернут», точнее, свернут ему шею, и постигнет его судьба поселений Гуш-Катифа?

Иерусалим. 

Фото автора. Фоторепродукции с картин В.Ван-Гога и Ж.-Ф. Милле.

Всего просмотров текста: Счетчик посещений Counter.CO.KZ

Реклама
 
 

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

 
%d такие блоггеры, как: